Sunday, June 29, 2014

Übungen zu Adverbien und Adjektive

Übungen zu Adverbien:
    Erkenne die Adverbien:
  1. Dehors il fait très froid, restons à la maison au coin du feu.
  2. Je suis sans doute trop impulsive.
  3. Tu as certainement raison, je n'en doute pas.
  4. Je n'ai jamais dit cela c'est complètement faux!
  5. Ne restez pas debout prenez une chaise.
  6. Vous avez beaucoup d'enfants dans votre classe.
  7. Auparavant , je demeurais dans le midi.
  8. Nous partirons ensemble , cet été en vacances.
  9. Ensuite , je me suis installée dans le centre de la France.
  10. Je n'ai nullement , je me suis installée dans le centre de la France.








Lösungen
    Erkenne die Adverbien:
  1. Dehors Lokaladverbien il fait très froid, restons à la maison au coin du feu. !
  2. Je suis sans doute Adverbien der Bejahung trop impulsive.  !
  3. Tu as certainement Adverbien der Bejahung raison, je n'en doute pas. !
  4. Je n'ai jamais Adverbien der Verneinung dit cela c'est complètement faux! !
  5. Ne restez pas debout Adverbien der Art und Weise prenez une chaise. !
  6. Vous avez beaucoup Adverbien der Menge und Intensität d'enfants dans votre classe. !
  7. Auparavant Temporaladverbien, je demeurais dans le midi. !
  8. Nous partirons ensemble Adverbien der Art und Weise, cet été en vacances. !
  9. Ensuite Temporaladverbien, je me suis installée dans le centre de la France. !
  10. Je n'ai nullement Adverbien der Verneinung, je me suis installée dans le centre de la France. !

Lösung zu Adjektive

Übung 1: Ergänze mit 'beau', 'vieux', 'nouveau'.
Ces nouveaux ordinateurs sont très performants.
La veille du nouvel an nous avons fait la fête.
Les nouvelles énergies sont propres et renouvelables.
Quelles belles fleurs!
J'habite la petite maison au bas de ce bel immeuble.
Ma belle enfant, que faites-vous?
Demain nous irons visiter la vieille Cité de Carcassonne.
Ma fille n'aime pas les vieilles sorcières.
Ce monsieur est un vieil habitué de la bibliothèque.
Pierre et son voisin sont de vieux amis.
Ce nouvel hôtel est très confortable.
Pour la nouvelle année Pat a reçu de nombreux cadeaux.

Tuesday, June 24, 2014

Adverbien und Adjektive

           Adverbien, Steigerung von Adverbien, Adjektive, Steigerung von Adjektive,            Texttabelle, Übungen, Übung zu Adverbien
  1. Adverbien
  2. Einleitung:
    Adverbien sind unveränderliche Wörter, die geben an, oder ändern die Bedeutung eines Verbs, ein Adjektiv oder andere Adverbien.
    Mit denen, kann man Angaben über Ort, Zeit, Grund oder Art und Weise machen. Sie geben an, wie jemand etwas macht oder wie etwas gemacht wird.
    Beispiele:
    1. Elle mange rapidement!
    2. ==> rapidement verdeutlicht die Bedeutung des Verbs "manger".
    3. Il est très bavard. !
    4. ==> très ändert die Bedeutung des Adjektivs "bavard".
    5. Nous jouons assez bien. !
    6. ==> assez ändern die Bedeutung des Wortes "bien".

    P.S.: Adverbien sind leicht in einem Satz zu erkennen, denn wenn sie entfernt werden, bleibt der Satz weiterhin korrekt, wenn auch unvollständig, aber noch sinnvoll oder bedeutsam.
    Bspl.:
    Aujourd'hui j'ai assez dormi, et vraisemblablement bien récupéré. !
    Entfernen von Adverbien, erhalten wir:
    J'ai dormi et récupéré. !


    Die Natur des Adverb:
    Ein Adverb kann:
    • ein Wort sein: ici, hier, jamais, bien, assez, peu...
    • ein Adverbialphrase / -satz sein: ne ... pas, au fur et à mesure, tout à coup...
    • ein Wort mit der Endung -ment sein: adjektive wie calmement, bruyamment, prudemment...
    ◄◄ back to top

    Typen von Adverbien:
    1. Adverbien der Art und Weise
    2. Ainsi, bien, comme, comment, debout, ensemble, exprès, mal, mieux, plutôt, vite, volontiers, etc...
      Bspl: Il mange debout.

    3. Adverbien der Menge und Intensität
    4. Assez, aussi, autant, beaucoup, combien, comment, davantage, environ, guère, mais, moins, pas mal, peu, plus, presque, quelque, si, tant, tout, tout à fait, tellement, très, trop .Etc...
      Bspl: Il est presque arrivé à destination.

    5. Temporaladverbien
    6. Alors, après, après-demain, aujourd'hui, auparavant, aussitôt, autrefois, avant, avant-hier, bientôt, déjà, demain, depuis, désormais, dorénavant, encore, enfin, ensuite, hier, jadis, jamais, longtemps, lors, maintenant, naguère, parfois, puis, quand? Quelquefois, sitôt, soudain, souvent, tantôt, tard, tôt, toujours. Etc...
      Bspl: Elle n'est jamais en retard!

    7. Adverbien des Ortes (Lokaladverbien)
    8. Ailleurs, alentour, arrière, autour, avant, contre, dedans, dehors, derrière, dessous, dessus, devant, ici, là, loin, où, partout, près proche. Etc...
      Bspl: Mon école est loin de la maison.

    9. Adverbien der Bejahung (Affirmation)
    10. Assurément, aussi, certainement, bien, certes, oui, précisément, que si, sans doute, si, soit, volontiers, vraiment. Etc...
      Bspl: Il a certainement faim.

    11. Adverbien der Verneinung (Negation)
    12. Non, aucun, aucunement, nullement, jamais, rien, personne. Etc...
      Bspl: Elle n'a aucunement envie!

    13. Adverbien des Zweifels
    14. Apparemment, peut-être, probablement, sans doute, vraisemblablement. Etc...
      Bspl: Elle est apparemment mariée.

    Adverbien erkennen:
    Adverbien sind meistens mit "-ment" gebildet.
    • Erster Fall: aus einer weiblichen Form des Adjektivs.
    • Beispiel: naïf ==> naïve ==> naïvement.
      Elle l'écoute naïvement!
    • Zweiter Fall: aus einem Adjektiv mit der Endung -ant, bildet man Adverb auf -amment.
    • Beispiel: Méchant ==> méchamment.
      Elle me parle méchamment!
    • Dritter Fall: aus einem Adjektiv mit der Endung -ent, bildet man Adverb auf -emment.
    • Beispiel: Violent ==> violemment.
      Il pleut violemment!
    ◄◄ back to top


    Steigerung von Adverbien:
    Wenn man etwas miteinander vergleicht, ist die Steigerungsform der Adverbien geeignet! Dafür, sind zwei Steigerungsstufen zur verfügung: der Komparativ und der Superlativ.

    P.S.: Die positive Form ist die Grundform des Adverbs!

    1. Der Komparativ
    2. Dies ist die erste Steigerungsform. Er wird mit plus … que, aussi … que oder moins … que gebildet.
      Beispiele:
      • Dave parle plus vite que Janeel.  !
      • Janeel parle aussi vite que Jazz.  !
      • Jazz parle moins vite que Dave.  !
    3. Der Superlativ
    4. Als die höchste Steigerungsform, wird er mit le plus …, la plus ... bzw. le moins …, la moins ....
      Beispiele:
      • Janeel est le plus fort de sa classe.!
      • Jazz est la plus jolie de ses copines.!
      • Dave est le moins bavard de ses amis.!
      • Marie est la moins sure de toutes.!
    5. Ausnahmen bei der Steigerung
    6. Grundform Komparativ Superlativ
      bien mieux/moins bien le mieux
      mal plus mal/moins mal le plus mal
      beaucoup plus le plus
      peu moins le moins


  3. Adjektive
  4. Einleitung:
    Adjektive sind Eigenschaftswörter. Sie geben an, wie jemand oder etwas ist.
    Die Adjektivendung richtet sich nach Numerus und Genus des Substantivs bzw. des Pronomens.
    Beispiel:
    • Un camion blanc.
    • Une belle voiture.
    Im Französischen stehen die Adjektive häufig hintern dem Nomen. Jedoch, können sie auch vor dem Nomen stehen und haben dann eine andere Bedeutung!  Siehe Tabelle
    Beispiele:
    • Un homme grand. !
    • Un grand homme. !

Texttabelle:
Adjektivvor Nomennach Nomeneinige Beispiele
vrai echt wahr - Un vrai dilemme!
- Une histoire vraie!
brave anständig mutig - Un brave homme!
- Un homme brave!
cher lieb teuer - Cher papa!
- Un bijou cher!
ancien ehemalig alt - Mon ancien ordi!
- Un ordi ancien!
curieux seltsam neugierig - Une curieuse pluie!
- Un enfant curieux!
dernier allerletzte letzte/vergangen - Le mois dernier!
- Le dernier mois!
pauvre schwach, armselig arm (finanziell) - La pauvre fille.!
- La fille pauvre.!
propre eigen sauber - Ma propre voiture!
- Ma voiture propre!
pur einfach pur, frisch - Un pur hasard.!
- L'air pur.!
seul einzig allein - La seule vérité.!
- Elle vit seule.!
certain gewiss sicher - Une certaine peur.!
- J'en suis certain!!
grand groß
(Bedeutung)
groß
(Körpergröße)
- Un grand homme!
- Un homme grand!
sacré verdammt gut
geil
heilig - Une sacrée année!
- Une année sacrée!
prochain nächste
(in einer Reihenfolge)
nächste
(baldig, kommende)
- Une prochaine fois!
- L'année prochaine!
drôle merkwürdig
(+ de)
lustig - Un drôle d'enfant!
- Un enfant drôle!
sale übel schmutzig - Une sale aventure!
- Une aventure sale!
simple einfach einfach
bescheiden
- C'est un simple oubli!
- Une voiture simple!
- Ce sont des gens simples!

◄◄ back to top



Übungen

Wednesday, June 4, 2014

Objektpronomen - Übungsaufgaben

Entscheide ob die rot geschrieben Wörter direkte oder Indirekte Objektpronomen sind!
  1. Je n'ai rien compris, tu peux m'aider? Oui je vais t'expliquer.
  2. Vous leur avez répondu pour la soirée?
  3. Maman viendra vous chercher après l'école.
  4. Ils lui ont téléphoné toute la soirée.
  5. Ma tante veut nous voir.
  6. Pouvons-nous venir à la plage avec vous? Nous vous répondrons plus tard.
  7. Est-ce qu’il nous a écrit?
  8. J’ai l'acheté ce week-end.
  9. Le médecin lui a donné les résultats.
  10. Je me concentre sur mes exercices.
























Lösungen
  1. Je n'ai rien compris, tu peux m'aider? Oui je vais t'expliquer. indirekte
  2. Vous leur avez répondu pour la soirée?. indirekte
  3. Maman viendra vous chercher après l'école. direkte
  4. Ils lui ont téléphoné toute la soirée. indirekte
  5. Ma tante veut nous voir. direkte
  6. Pouvons-nous venir à la plage avec vous? Nous vous répondrons plus tard. direkte
  7. Est-ce qu’il nous a écrit? indirekte
  8. J’ai l'acheté ce week-end. direkte
  9. Le médecin lui a donné les résultats. indirekte
  10. Je me concentre sur mes exercices. direkte

Monday, June 2, 2014

Objektpronomen

Objektpronomen ersetzen das Objekt in einem Satz. Sie sind immer vor dem Verb plaziert, außer in der positiven Form des Imperativs, wo sie nach dem Verb stehen.

Beispiele:
  • Je prends mon bain. Je le prends.
  • Prends-le!
  • aber
  • Ne le prends pas. In der negativen Form des Imperativs, steht das Objektpronomen vor dem Verb!!!
Es wird zwischen direkten und indirekten Objektpronomen unterschieden:

Direkte Objektpronomen
Direkte Objektpronomen (COD) ersetzen definierte Namen der Dinge oder Personen und stehen direkt vor des konjugierten Verbs (Akkusativobjekt).
Sie werden durch "me, te, le/la/l', nous, vous, les" ersetzt und steht denn die Frage: "quoi?" oder "qui?"
Vobei,
"me, te, nous, vous" für Menschen verwendet werden
und
"Le, la, les" für Menschen und Dinge (Sachen).

Tabelle: Direkte Objektpronomen
PersonalpronomenEinzahlMehrzahl
Jeme (mich)nous (uns)
Tute (dich)vous (euch)
Il/elle/onle/la/l' (ihn/sie)les (sie)

Beispiele:
  • Je vois la fille.
  • Je la vois. (La fille, Weiblich, wird du la ersetzt!)
  • Nous dégustons du vin.
  • Nous le dégustons. (Le vin, Männlich, wird durch le ersetzt!)
  • Marie surveille les enfants!
  • Marie les surveille! (Les enfants Mehrzahl, durch les!)
  • Tu aimes ta mère.
  • Tu l'aimes. (ta mère, Weiblich, durch l'. Da "la" vor einem Vokal "aimes" steht!)
    auch
    Tu aimes ton frère. (ton frère, Männlich durch le)
    Tu l'aimes.
  • Je me lave les mains
  • Je me les lave.
P.S: Das Regel: Vor einem Vokal werden "la" und "le" apostrophiert, man bekommt "l'" raus!

Indirekte Objektpronomen
Die indirekten Objektpronomen ersetzen die indirekten Objekte (Dativobjekte), sowie Persone und Tiere. Das indirekte Objektpronomen steht vor dem konjugierten Teil des Verbs. Sie ersetzen Personennamen mit der Präposition "à" vor oder nach dem Verb. Da ensteht die Frage: "à qui?"

Tabelle: Indirekte Objektpronomen
PersonalpronomenEinzahlMehrzahl
Jeme (mir)nous (uns)
Tute (dir)vous (euch)
Il/elle/onlui (ihm/ihr)leur (ihnen)

Beispiele:
  • Je donne des bonbons aux enfants.
  • Je les leur donne.
  • Shine téléphone à Pierre
  • Shine lui téléphone.
  • Maman dit bonjour à mes amis et moi.
  • Maman nous dit bonjour.
  • Nous préparons à manger pour vous. (In den Sinn von à vous)
  • Nous vous préparons à manger.
  • Je ferais vonlontier un cadeau à ta soeur!
  • Je lui ferais volontier un cadeau.
  • Paul répond à moi
  • Paul me répond.
Zu den Übungsaufgaben